|
|
|
|
1977 |
1988 |
|
|
|
|
2001 |
|
|
Mexico – Historic Centre of Oaxaca and Archeological Site of Monte Alban |
|
Inhabited over a period of 1500 years by a succession of peoples - Olmecs, Zapotecs and Mixtecs - the terraces, dams, canals, pyramids and artificial mounds of Monte Alban were literally carved out of the mountain and are the symbols of a sacred topography. Nearby, the checkerboard design of Oaxaca is a good example of the Spanish colonial architecture. |
|
Mexique – Centre historique de Oaxaca et zone archéologique de Monte Alban |
|
Depuis plus de 1 500 ans, les Olmèques, les Zapotèques et les Mixtèques ont successivement habité le site. Les terrasses, barrages, canaux, pyramides et tertres artificiels de Monte Albán ont été littéralement sculptés dans la montagne et sont les symboles d'une topographie sacrée. Tout près, le plan en damier d'Oaxaca est un bon exemple d'urbanisme de la période coloniale espagnole. |
|
México – Centro histórico de Oaxaca y zona arqueólogica de Monte Albán |
|
Cerca de la ciudad de Oaxaca, fundada en 1526 por los españoles sobre una antigua plaza fuerte azteca, el centro ceremonial de Monte Albán, en el que se sucedieron las culturas olmeca, zapoteca y mixteca y en donde se ejerció la influencia de las mayas, de los aztecas y de Teotihuacan, es un testimonio irremplazable de las civilizaciones precolombinas. |
|
Mexiko – Historisches Stadtzentrum Oaxaca und archäologische Zone Monte Alban |
|
Seit über 1.500 Jahren haben die Olmeken, die Zapoteken und die Mixteken diesen Ort nacheinander bewohnt. Die Flachdächer, Talsperren, Kanale, Pyramiden und unnatürlichen Anhöhen in Monte Albán sind im Berg völlig gegraben worden und sind die Symbole einer heiligen Topographie. Ganz in der Nähe ist die schachbrettartige Anordnung der Stadt Oaxaca ein gutes Beispiel des spanischen kolonialen Zeitalters. |